AC | טז לשום ארצם לשמה שרוקת (שריקת) עולם כל עובר עליה ישם ויניד בראשו
|
ASV | to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
|
BE | Making their land a thing of wonder, causing sounds of surprise for ever; everyone who goes by will be overcome with wonder, shaking his head.
|
Darby | to make their land an astonishment, a perpetual hissing: every one that passeth by shall be astonished, and shake his head.
|
ELB05 | damit sie ihr Land zum Entsetzen machen, zu ewigem Gezisch: Jeder, der an demselben vorüberzieht, wird sich entsetzen und den Kopf schütteln.
|
LSG | Ils ont fait de leur pays, un objet de désolation, d'éternelle moquerie; Tous ceux qui y passent sont stupéfaits et secouent la tête.
|
Sch | um also ihr Land zum Entsetzen und ewigen Gespött zu machen, daß jeder Vorübergehende sich entsetzen und sein Haupt schütteln wird.
|
Web | To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth by it shall be astonished, and wag his head.
|